七拉八扯

七拉八扯
1.謂漫無邊際地閑談。
《二十年目睹之怪現狀》第八二回: “我便和他七拉八扯的先談起來, 喜得他談鋒極好, 和他談談, 倒大可以解悶。”
2.謂亂拉來一大堆人。
《二十年目睹之怪現狀》第二三回: “好沒知識的!在外頭作客, 好容易麼?拉拉扯扯的帶了一大堆子人來, 我看你將來怎麼得了!我滿意你母親到了, 可以住在我這裏;此刻七拉八扯的, 我這裏怎麼住得下!”

Ханьюй Да Цыдянь. 1975—1993.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»